己之力,也无法将他们全部带出大马士革。
但在我们打下了大马士革后,我会进行统计,无论他们是在战火中死去,还是不幸被战斗波及,又或者是如您所说的那样——成为了恐吓我们的手段。”他注视着伊本,“但不管是出于什么原因,哪怕他们只是自己病死了,饿死了,或者是因为恐惧而死,我都会把他们算在你们的头上。
每个人的性命都需要用同等的代价来偿。先从你们开始,而后是你们的家人,眷属和士兵,直到满了这个数。”
当有人意识到塞萨尔说了的什么时候,他下意识的笑了出来,“哈哈哈,哈,哈,哈……”但他随即发现自己的笑声单调了些,似乎并没有人附和他。
他有些不太理解,他正是阿吉斯,花刺子模的苏丹派来的儿孙之一,苏丹有着成百上千的儿孙,他们俩是最不受看重的——苏丹将他们派来也只是为了一探叙利亚地区的虚实。毕竟让他们忌惮的努尔丁已死,如果撒拉逊人和十字军打的两败俱伤——花剌子模的苏丹也一样会滋生出拓展领地的**。
也因为来到了大马士革后,很少有人提起之前的那个基督徒骑士,这终究不是什么好事,除非想要故意激怒伊本,不然很少会有人说到这个年轻人,他们对塞萨尔并不了解,当然也不知道他过往的事迹。
“我知道了你们的名字,也记住了你们的面孔,我会一直一直追索下去,”塞萨尔用那种平稳到令人胆颤的声音说道,“直至今日我也只有二十四岁,若不是天主有意召唤,不然的话我还会在这里停留很久,直到我的账本上最后一笔账目也能够一笔勾销,不然的话我永远不会停止这份工作,这或许会耗费一些时间,但我想我还是能做到的。”
花刺子模的使者觉得不可能,但塞萨尔话语中的一些东西又让他不寒而栗,他不明白:“那只是一些平民,难道其中有你所爱的女人吗?”
“我爱着所有的基督徒,或者说我爱着所有无辜的人,无论他是男人、女人、老人还是孩子。”塞萨尔说,事实上在场的人都知道他所说的必然不会是一句空话。如果说他在塞浦路斯的“七日哀悼”,已经证明了他并不是那种懦弱,畏缩或者是瞻前顾后的人,那么当初他留在了瘟疫横行的伯利恒,甚至为此受到了教会的惩罚,差点被驱逐出整个基督徒社会的事情,也已证明了他对那些平民的看重。
那么是否可以用这些平民来逼迫他做出一些让步呢?这个念头很快又被伊本打消了,对方虽然仁慈,但绝对不是一个蠢货。
但要说厅堂里的那么多人,就这样接受了他的勒索,无论是谁都会觉得羞耻难当。
而就在这片寂静之中,一声清脆的叮当声打破了人们的沉思。
一些人不悦的低头望去,才发现这声“叮当”竟然是来自于一枚弩箭——不知道是谁设法将弩弓带进了厅堂,又或者是趁着塞萨尔说话的时候,命令门外的卫兵送进来的。总之,对方没有直接射向塞萨尔,或许他担心这会引起伊本的不悦。
不管怎么说,塞萨尔现在还挂着一个恩人的名头,但这枚弩箭却射向了他身后的朗基努斯,这个骑士虽然看似寻常,但与塞萨尔寸步不离,一看就知道是个受看重的骑士。
如果塞萨尔一边在大放缺词,一边却只能看着自己的侍从狼狈不堪的死去,那就太可笑了——他们不但要把他从这里赶出去,还要剥掉他的盔甲,收缴他的马,让他赤着脚如同个罪人般的徒步走出大马士革,这还是看在他曾经救过霍姆斯总督伊本的妻子的份上。
但正如传说中的那样,圣洁的白光倏忽而至,塞萨尔身后那个黑瘦的侍从站得笔直,眼睛都不曾闭一下,那种傲慢的态度反而让射出弩箭的人变成了一个小丑。
不仅如此,在所有人尚未反应过来之前,朗基努斯足尖一挑,挑起了那枚弩箭一把抓在手中,而后在所有人的猝不及防中,他随手甩了出它,并且准确的命中了那个暗算者的咽喉。
“不知道暗算自己的恩人,是否算是撒拉逊人的美德之一。”
他嘲讽的说完,又退后一步,继续去做那个恭顺的仆从了。
而整个过程中,即便有人已经跪下,祈求先知的启示,却还是没能阻拦这场迅疾的报复。
“我的报复不会比弩箭更慢,”塞萨尔向着门外走去,厅堂很大,但他走的也不慢,“我会追着你们。无论你们逃到哪里,印度也好,冰岛也好,埃及也好。
你们到了哪里,我的军队就会到哪里,我不在乎时间,也不在乎精力,更不在乎为此付出的代价,你们将日夜奔逃,难以安寝,居无定所,食不果腹,你们的亲戚,你们的朋友,你们的子孙也都会如此——你们行走在街道上,人们会避开你,如同避开一窝会惹来麻烦的虫子,你们无法经商,也无法从军,你们的爵位、领地和士兵在我面前都不值一提,我会用尽各种手段好让这里的冤魂得以安息。
是的,诸位,我用来赎买的正是你们的性命,这是我立下的誓言,我希望你们不要去尝试。但如果你们尝试了,我也就兑现我的誓言。
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
但在我们打下了大马士革后,我会进行统计,无论他们是在战火中死去,还是不幸被战斗波及,又或者是如您所说的那样——成为了恐吓我们的手段。”他注视着伊本,“但不管是出于什么原因,哪怕他们只是自己病死了,饿死了,或者是因为恐惧而死,我都会把他们算在你们的头上。
每个人的性命都需要用同等的代价来偿。先从你们开始,而后是你们的家人,眷属和士兵,直到满了这个数。”
当有人意识到塞萨尔说了的什么时候,他下意识的笑了出来,“哈哈哈,哈,哈,哈……”但他随即发现自己的笑声单调了些,似乎并没有人附和他。
他有些不太理解,他正是阿吉斯,花刺子模的苏丹派来的儿孙之一,苏丹有着成百上千的儿孙,他们俩是最不受看重的——苏丹将他们派来也只是为了一探叙利亚地区的虚实。毕竟让他们忌惮的努尔丁已死,如果撒拉逊人和十字军打的两败俱伤——花剌子模的苏丹也一样会滋生出拓展领地的**。
也因为来到了大马士革后,很少有人提起之前的那个基督徒骑士,这终究不是什么好事,除非想要故意激怒伊本,不然很少会有人说到这个年轻人,他们对塞萨尔并不了解,当然也不知道他过往的事迹。
“我知道了你们的名字,也记住了你们的面孔,我会一直一直追索下去,”塞萨尔用那种平稳到令人胆颤的声音说道,“直至今日我也只有二十四岁,若不是天主有意召唤,不然的话我还会在这里停留很久,直到我的账本上最后一笔账目也能够一笔勾销,不然的话我永远不会停止这份工作,这或许会耗费一些时间,但我想我还是能做到的。”
花刺子模的使者觉得不可能,但塞萨尔话语中的一些东西又让他不寒而栗,他不明白:“那只是一些平民,难道其中有你所爱的女人吗?”
“我爱着所有的基督徒,或者说我爱着所有无辜的人,无论他是男人、女人、老人还是孩子。”塞萨尔说,事实上在场的人都知道他所说的必然不会是一句空话。如果说他在塞浦路斯的“七日哀悼”,已经证明了他并不是那种懦弱,畏缩或者是瞻前顾后的人,那么当初他留在了瘟疫横行的伯利恒,甚至为此受到了教会的惩罚,差点被驱逐出整个基督徒社会的事情,也已证明了他对那些平民的看重。
那么是否可以用这些平民来逼迫他做出一些让步呢?这个念头很快又被伊本打消了,对方虽然仁慈,但绝对不是一个蠢货。
但要说厅堂里的那么多人,就这样接受了他的勒索,无论是谁都会觉得羞耻难当。
而就在这片寂静之中,一声清脆的叮当声打破了人们的沉思。
一些人不悦的低头望去,才发现这声“叮当”竟然是来自于一枚弩箭——不知道是谁设法将弩弓带进了厅堂,又或者是趁着塞萨尔说话的时候,命令门外的卫兵送进来的。总之,对方没有直接射向塞萨尔,或许他担心这会引起伊本的不悦。
不管怎么说,塞萨尔现在还挂着一个恩人的名头,但这枚弩箭却射向了他身后的朗基努斯,这个骑士虽然看似寻常,但与塞萨尔寸步不离,一看就知道是个受看重的骑士。
如果塞萨尔一边在大放缺词,一边却只能看着自己的侍从狼狈不堪的死去,那就太可笑了——他们不但要把他从这里赶出去,还要剥掉他的盔甲,收缴他的马,让他赤着脚如同个罪人般的徒步走出大马士革,这还是看在他曾经救过霍姆斯总督伊本的妻子的份上。
但正如传说中的那样,圣洁的白光倏忽而至,塞萨尔身后那个黑瘦的侍从站得笔直,眼睛都不曾闭一下,那种傲慢的态度反而让射出弩箭的人变成了一个小丑。
不仅如此,在所有人尚未反应过来之前,朗基努斯足尖一挑,挑起了那枚弩箭一把抓在手中,而后在所有人的猝不及防中,他随手甩了出它,并且准确的命中了那个暗算者的咽喉。
“不知道暗算自己的恩人,是否算是撒拉逊人的美德之一。”
他嘲讽的说完,又退后一步,继续去做那个恭顺的仆从了。
而整个过程中,即便有人已经跪下,祈求先知的启示,却还是没能阻拦这场迅疾的报复。
“我的报复不会比弩箭更慢,”塞萨尔向着门外走去,厅堂很大,但他走的也不慢,“我会追着你们。无论你们逃到哪里,印度也好,冰岛也好,埃及也好。
你们到了哪里,我的军队就会到哪里,我不在乎时间,也不在乎精力,更不在乎为此付出的代价,你们将日夜奔逃,难以安寝,居无定所,食不果腹,你们的亲戚,你们的朋友,你们的子孙也都会如此——你们行走在街道上,人们会避开你,如同避开一窝会惹来麻烦的虫子,你们无法经商,也无法从军,你们的爵位、领地和士兵在我面前都不值一提,我会用尽各种手段好让这里的冤魂得以安息。
是的,诸位,我用来赎买的正是你们的性命,这是我立下的誓言,我希望你们不要去尝试。但如果你们尝试了,我也就兑现我的誓言。