入了暗夜之中。在这个过程中,那条法国运输船上的探照灯一直照着她,法国人的三条巡洋舰也从远距离向她开炮,不过因为距离太远,而且射击角度受到限制,他们发射的所有的炮弹都没有命中目标。

    而这个时候,时间也到了半夜时分,月亮落了下去,海面上越发的黑暗,“奇迹号”很快就消失在黑暗之中。

    菲利普·特雷维尔和莱昂·贝尔蒂埃两个人都在岸上目睹了这场海战。英国人的狡猾和果决给他们留下了相当深的印象。后来菲利普再教育自己家的晚辈的时候,不止一次的提到过这个夜晚。他告诉他们:“优势占据了优势的时候,越要谨慎小心。”

    等到天亮之后,法国人盘点了一下损失。这一晚之后,他们和尼德兰人的联合舰队,可以改名为法兰西南非分舰队了。因为唯一的一条挂着尼德兰国旗的船只被焚毁了。不过考虑到和尼德兰的友谊,法兰西南非分舰队将另一只运输船(就是被重创了的那一条)转借给了尼德兰人,嗯,所以,舰队还可以继续叫联合舰队。

    除此之外,还有一个小问题,那就是随着尼德兰人的运输船被焚毁沉没,尼德兰人找不出一面可以挂在运输船桅杆上的大号尼德兰国旗了。不过这事情简单,法国人将自己的备用国旗送给了他们,然后让他们修改了一下,就变成尼德兰国旗了。

    总的来说,法军在遭到英国人的卑鄙无耻的偷袭的情况下,沉着冷静地加以反击,不但击退了敌人,还击沉了一条英**舰。在极端不利的情况下获得这样的战果,而其仅仅付出了一条运输船的代价,更重要的是,这条船上还一个人都没死!法国人便也觉得,这一战是自己胜利了。

    所以在这个晚上,法国海军和英国海军达成了双赢。

    不过要说物资和人员损失那就真的不小了,这一战中,联军战死了一百二十人,受伤的人数更是高达两百一十九人。其中还有不少重伤。虽然这些重伤员普遍觉得自己还可以再抢救一下,但是考虑到南非这地方的条件,他们多半是没救了的。

章节目录

法兰西之狐所有内容均来自互联网,书林文学只为原作者奶瓶战斗机的小说进行宣传。欢迎各位书友支持奶瓶战斗机并收藏法兰西之狐最新章节