nd flies away.

    无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。”

    还有这样极富哲理和人生意义的诗句也是美得让人心醉,“If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

    如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。”

    “Sorrowhushed into peacemy heart like the evening among the silent trees.

    忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。”

    “ Some unseen fingers, likeidle breeze, are playing uponheart the musicthe ripples.

    有些看不见的手,如懒懒的微风的,正在我的心上奏着潺潺的乐声。”

    “what languagethine, o sea? The languageeternal question.

    what languagethy answer, o sky? The languageeternal silence.

    “海水呀,你说的是什么?”“是永恒的疑问。”“天空呀,你回答的话是什么?”“是永恒的沉默。”

    ”do not seat your love uporecipice becauseis high.

    不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。”

    “That I exista perpetual surprise whichlife.

    我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。”

    “mana born child, his powerthe powergrowth.

    人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。”

    “The trees etowindow like the yearning voicethe dumb earth.

    绿树长到了我的窗前,仿佛是喑哑的大地发出的渴望的声音。”

    “You smiled and talkedmenothing and I felt that for this I had been waiting long.

    你微微地笑着,不和我说什么。打我觉得,为此我已等了几个世纪。”

    “The fishthe watersilent, the animalthe earthnoisy, the birdthe aian hashim the silencethe sea, the noisethe earth and the musicthe air.

    水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。”

    “The world rushesover the stringsthe lingering heart making the musicsadness.

    世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。”

    “we e nearestthe great whenare greathumility.

    当我们最为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。”

    最后一句,更像是秦放歌自己内心的表白,谦卑和伟大!

    他念诗的速度不快,也给了围观姑娘们足够的思考时间,这些诗句本来也不是特别复杂,短小简明,但却富有深意。也是值得她们回去仔细品味的存在,当然,里面也是有“飞鸟与鱼”的存在。

    但并没有继续纠结飞鸟和鱼关系,而是讲,人类作为“万物之灵”是兼具鱼和飞鸟,还有地上野兽的特点。

    听他读完这些诗句之后,李若离叶秀玲她们对他的崇拜值又提升了很多,看得滕舒婷也是格外的揪心。

    但她们不满足于此,继续用她们的可爱和真心,逼着秦放歌继续装X下去。

    然后这家伙还真打算继续,他还是打算继续拿泰戈尔的诗歌出来,这次是《生如夏花》,朴树有同名歌曲,应该也有借用泰戈尔这首诗歌的形象。

    秦放歌看到的所谓郑振铎的翻译版本,好像也是网友集体创作的。

    因为在泰戈尔《飞鸟集》中,提到生如夏花的也就那一句,“Let lifebeautiful like summer flowers And death like autumn leaves”
本章未完,请点击下一页继续阅读》》

章节目录

重生明星音乐家所有内容均来自互联网,书林文学只为原作者锦瑟华年的小说进行宣传。欢迎各位书友支持锦瑟华年并收藏重生明星音乐家最新章节